Обзор программы КМФМК-2017: Сразу два «Первых учителя» станут гостями фестиваля мусульманского кино в этом году

Обзор программы КМФМК-2017: сразу два «Первых учителя» станут гостями фестиваля мусульманского кино в этом году

Такое поистине редкое явление могло произойти только на фестивале, девиз которого «Через диалог культур к культуре диалога!».

В дни кинофорума сразу два фильма, снятых по одноименной повести выдающегося киргизского писателя, Чингиза Айтматова, будут показаны на экранах г.Казани. К слову, дедушка писателя по материнской линии, Хамза Абдувалиев, был уроженцем нашего города.

Первый фильм снят в 1965 году Андреем Михалковым-Кончаловским, тогда молодым, но уже перспективным российским режиссёром. Cегодня Андрей Кончаловский– маститый кинорежиссер и сценарист, общественный и политический деятель. 

В честь его 80-летия в рамках XIII фестиваля мусульманского кино планируется ретроспектива его киноработ. Почётное место среди них занимает фильм «Первый учитель».

Учитель-Кончаловский2.jpg

Работа над вторым фильмом по тому же произведению Айтматова завершена в 2016 году режиссером из Шри-Ланки Упали Гамлатом. Эта картина будет показана в рамках внеконкурсной программы фестиваля «Индостан на стыке культур».

Учитель-Гамлат.JPG

Несмотря на то, что оба фильма максимально приближены к тексту автора и созданы на основе одного сюжета, они очень разные и каждый из них достоин внимания зрителей.

Известно, что Андрей Кончаловский в юности находился под влиянием творчества  японского кинорежиссера Акиры Курасавы, именно поэтому для своего дебюта он выбрал произведение певца советского  Востока, Чингиза Айтматова. Действие фильма происходит в Казахстане в первые годы советской власти, сразу после окончания гражданской войны, вот и герой Кончаловского, вчерашний красноармеец, одет в шинель и буденовку.Хотя время и действие фильма Упали Гамлата задано условно, обращение режиссера из Шри-Ланки к «Первому учителю» носит неслучайный характер, поскольку этому молодому государству также пришлось пройти через колонизаторство и гражданскую войну. 

Дюйшен Кончаловского попадает в аул по комсомольской путёвке, учитель Упали Гамлата едет организовывать школу по поручению государственных структур. У Кончаловского учитель фанатично предан идеям Ленина, импульсивен и видит врагов революции даже в ребёнке. Он далеко не учёный муж и выступает больше как воспитатель нового поколения, носитель прогресса и борец с многовековыми устоями жизни своих земляков.

У Дюйшена на Шри-Ланке на стене школы также висит портрет Ленина, как символ свободы и демократии, но сам он на вопрос Алтынай «Ленин – твой учитель?» отвечает, что никогда не видел его. В отличие от порывистого и земного Дюйшена, которому не чужды резкие смены настроения,  учитель цейлонского режиссера  спокоен и возвышен,  как заснеженные скалы, которые не раз появляются в кадре. Он более образован и интеллигентен. Но оба они смотрятся инородным телом в устоявшемся веками ходе жизни аула.  Вызывают смех и издёвки местного населения. Простые люди считают учителя бездельником, который не работает сам и отвлекает детей от повседневных хлопот по хозяйству. И только государственная бумага с печатями принуждает крестьян подчиниться предписанию и отдать детей в школу. Хотя окончательно преодолеть противостояние не удаётся. Крестьяне не только не помогают в строительстве, но и поджигают школу, загоняют туда овец, чтобы уберечь тех от стаи волков, закидывают учителя камнями. И только в своих учениках, а особенно в Алтынай сумеет прорастить, выпестовать учитель зерно знаний.

Героиня фильма Алтынай – особая тема в каждом из фильмов. В 1965 году Андрей Кончаловский привлёк для этой роли молодую казахскую балерину Наталью Аринбасарову, которая была столь очаровательна, что, впоследствии, режиссер сам женился на ней.

Учитель-Кончаловский.jpg

Героиня Упали Гамлата обаятельна по-своему. Если Алтынай Аринбасаровой  смотрится маленькой женщиной и учитель не всегда может сдержать чувств к ней. То в фильме шри-ланского режиссера актриса играет переходный период, пору взросления своей героини, она уже не девочка, но еще не женщина. Причём, повествование у Упали Гамлата ведется от первого лица, взрослая Алтынай, ставшая выдающимся композитором, посвятившая ему симфонию, рассказывает ученику историю своего знакомства с первым в её жизни учителем. К слову сказать, здесь режиссер меньше отходит от  композиционного строя первоисточника: рассказа в рассказе, в отличие от Кончаловского, который опустил предысторию героини и вывел на первый план учителя. В фильме Упали Гамлата Алтынай не может закончить своё произведение, и эстафету подхватывает её ученик, который, в свою очередь, тоже становится учителем.

Учитель-Гамлат1.JPG

Одним словом, любителям творчества Чингиза Айтматова будет о чём поразмыслить, посмотрев обе версии повести классика тюркоязычной литературы. Обе они изящны и трогательны, при этом не лишены фирменного айтматовского надрыва. Одна, -черно-белая,-созданная в России советского периода, хороша как ностальгия по времени великих перемен, вторая - тонкая, красочная,рассказанная на полутонах, особенно там, где повествуется о первой, невысказаннойлюбви Алтынай к учителю.Своеобразным генетическим кодом становятся символы и метафоры, составляющие творческую индивидуальность Чингиза Айтматова и делающие историю о первом учителе пленительно неповторимой, а искусство Востока вечным. В русской версии это тополь, который становится знаком старых порядков, и вырубаются в финале фильма ради строительства новой школы. В версии Упали Гамлата акцент ставится на два дерева, которые учитель и Алтынай посадили в последний день её детства.

 

Ирина УЛЬЯНОВА

Подпишитесь на рассылку
Получайте последние новости и будьте в курсе
грядущий событий